Автор: Aluron Категория: Kerbal Space Program » Новости

Русификатор Kerbal Space Program v. 0.23.5.x

Русификатор Kerbal Space Program v. 0.23.5.x


Подробный перевод названий и описаний стоковых частей и информационных сообщений для режима - *Карьера*.

Перевод деталей осуществлен не в стиле юмора Squad, для широкой русской души он малопонятен lol Главной целью перевода было предоставление подробной информации о деталях и их использовании.
Папок KSP, сомневающихся в необходимости перевода для данной игры, попрошу идти лесом.
Перед установкой прочтите инструкцию.

Rusifikator_-KSP_-0.23.5.rar [1,12 Mb] (cкачиваний: 33830)

- + +46
У Вас НЕТ прав на выставление оценки для этой новости.
Для выставлени оценки необходимо пройти регистрацию на сайте.
Если Вы уже зарегистрировались, то войдите на сайт.
  1. Выкл.
    Это Nebula Nebula - #10 0
    0
    Спасибо! Добавил в библиотеку.
    Исправление ошибок в науке, запчасти не проверял...
    http://rghost.ru/private/55060543/839e20f9d9c6a3736c2c34b71e0c80f0

    движимся
    ледянных
    каньен
    соновном
    неуверены
    коричнева
    замороженом
    в перемежку
    оплавленна
    обьекта
    полудрагаценные
    ледянной
    немогут
    безполезен
    безполезны
    незнали
    Атомсферы
    Приобор
    гиганский
    остутствие
    расчитать
    Гравитационны


    Пунктуацию не проверял, там сплошные ошибки, практически в каждом предложении.
    »
    Написано:
    Группа: Модераторы, Публ/Комм: 28/344
     
  2. 1
    Это Aluron Aluron - #20 0
    -1
    Спасибо. Обновил.
    »
    Написано:
    Группа: Посетители, Публ/Комм: 3/24
     
  3. 0
    Это мститель мститель - #30 0
    0
    Вот это - Нужная вешь (ибо знаю детали исключительно на интуитивном уровне)
    »
    Написано:
    Группа: Посетители, Публ/Комм: 1/93
    Гугл хром на андроиде зло! И по лагобагам сравнится только с КСП на 32х битной 7ке
    Планы на будующее:
    1) выспатся
    2) отдохнуть
    3) лень писать =)
    Ник в Robocraft: MSTITEL21 Skype: makcum216
    Если увидете мой крафт, не смейтесь, пожалуйста =) т.к возможна смерть
     
  4. 0
    Это andronick83 andronick83 - #40 0
    -1
    Конфигурации деталей не совсем сходятся с оригинальными. Например:
    \GameData\Squad\Parts\Aero\CanardController\part.cfg:
    Оригинал - "module = Part"
    Перевод - "module = ControlSurface"
    \GameData\Squad\Parts\Electrical\solarPanels5\part.cfg:
    В переводе нет строки - "PhysicsSignificance = 1"
    И т.д.
    »
    Написано:
    Группа: Посетители, Публ/Комм: 0/4
     
  5. 0
    Это Rocot Rocot - #50 0
    -1
    Сильно не рекомендую. Из за того ,что конфиги не совпадают в той же карьере пропадают некоторые морковки например. Да и неточностей много. Взять тот же акселерометр -который на самом деле сейсмо датчик....

    Жемс исправлений и улучшений. Ну а за проделанную работу спасибо =)
    »
    Написано:
    Группа: Гости, Публ/Комм: 0/0
     
  6. 0
    Это Джебедай Керман Джебедай Керман - #60 0
    -1
    notch notch notch Нотч из вотчинг фор ю!
    »
    Написано:
    Группа: Посетители, Публ/Комм: 8/103
    А мне всё равно, что это что бы нибыло не так... poker
    Мои звания:
     
  7. 0
    Это rob42 rob42 - #70 0
    0
    2 дня назад попробовал эту игру. русификатор очень помог при знакомстве. если бы не он - забросил бы игру в самом начале. автору огромный респект. с нетерпением жду продолжения с локализованными миссиями laughing
    »
    Написано:
    Группа: Гости, Публ/Комм: 0/0
     
  8. 0
    Это DnsR DnsR - #80 0
    0
    Есть ли на 0.25?
    »
    Написано:
    Группа: Посетители, Публ/Комм: 0/2
     
  9. 0
    Это MunG MunG - #90 0
    0
    »
    Написано:
    Группа: Посетители, Публ/Комм: 0/81
     
  10. 0
    Это DnsR DnsR - #100 0
    0
    Спасибо огромное!
    »
    Написано:
    Группа: Посетители, Публ/Комм: 0/2
     
  11. 0
    Это DIIR DIIR - #110 0
    0
    Русификатор на KSB 1.0 версии будет? np
    »
    Написано:
    Группа: Посетители, Публ/Комм: 0/4
     
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Чат
  • Трансляции
  • Информация
    На какой стороне Силы Вы?
Последние комментарии
  • Pand5461 Pand5461 написал в
    The Grand Tour Кербин - Муна - ... (всего 13 комм.)
    anguished КербИн! Он же Kerbin.
  • Rudolf Rudolf написал в
    The Grand Tour Кербин - Муна - ... (всего 13 комм.)
    Исправил, merci cold_sweat
  • Наблюдатель Наблюдатель написал в
    The Grand Tour Кербин - Муна - ... (всего 13 комм.)
    Rudolf! Новость можно редактировать. Исправь Кербен на Кербин. А то так и будут бухтеть. Нет шоб подсказать.
  • Коловратка Коловратка написал в
    The Grand Tour Кербин - Муна - ... (всего 13 комм.)
    Неужели добавили клон Кербин, - Кербен?
    --------------------------------------
    Статья - согласен с выше написанным.
  • Marschig Marschig написал в
    The Grand Tour Кербин - Муна - ... (всего 13 комм.)
    Посмотрим на то, что у нас вышло на низкую орбиту. В ступенях S5 и S4 дельты 3400+ м/с , в два раза больше, чем надо на полет к Дюне с торможением двигателем у Дюны. Можно лететь даже в неудобное время. Ступень S4 сбрасывается уже в атмосфере перед посадкой, лендер садится на парашюте с небольшой помощью двигателя (надо лететь инженером, чтобы заново упаковал парашют для возврата на Кербин). В ступенях S3 и S2 останется дельты 3600+ м/с, опять же достаточно для взлета с Дюны и возврата на Кербин.
  • oAsAo oAsAo написал в
    The Grand Tour Кербин - Муна - ... (всего 13 комм.)
    Я строю не самые экономичные ракеты, но на ракете подобных размеров вполне можно слетать на дюну и вернуться.Почти уверен, что можно эту штуку переделать под дюну.
Все комментарии
Обновления на форуме
141 Всего
5 Польз.
136 Гостей
Alexa, Google, Яндекс, Rsa, TAL, морковка, Басила, SuperКотэ
Онлайн список
Новостей на страницу:
Наверх