Авторизация
или
или
Зарегистрироваться на сайте
Возник вопрос? Столкнулись с проблемой? Есть предложение?

Мы вам поможем!

Пишите нам на почту: [email protected] и мы вам ответим в ближайшее время, так же вы можете воспользоваться формой обратной связи прямо с сайта.

Последние комментарии
Сегодня, 16:34
Очень красивая штука. Вот прямо очень.
Сегодня, 16:20
Лайк размером с Айк
Сегодня, 15:50
Лепота-то какая, красота!
Сегодня, 01:14
Привет)А вообще возможно добраться до этих " исходники оригиналов",что бы перевести контракты?
Вчера, 21:27
Хах) в ксп реактивная струя, "генерирующая" (надеюсь все помнят как работают реактивные движки) импульс тяги имеет ограниченную "длинну". А расстояние между передними и задними движками эксперентально подобрано больше чем эта самая струя. Кстати эта условная "струя" длиннее чем визуальный реактивный след. А проверить очень просто - включить только задние движки, разогнаться по полосе и запомнить скорость. Затем повторить, но уже с передними. Скорость будет одинаковой (в пределах 10 м/с изза точности измерения).
Вчера, 19:17
Обновите ссылку
Вчера, 11:33
Пожелание - заменить перевод деталей на таковой от Луча. Он точнее позволяет передать замыслы разработчиков по описанию деталей.
1 декабря 2016 22:01
Сначала хотел поставить плюс, но воздержался ибо можнАвопрос? А пантеры стоят в одной оси передние и задние? передние дуют в задние и являются бесполезной нагрузкой или где :) ? во всяком случае по скринам кажется что передние дуют на задние и никакой смысловой нагрузки не имеют...
1 декабря 2016 18:12
Небольшие изменения и дополнения Новая Версия с исправлениями Зеркало новой версии на Yandex disk ksp121_full_rus-1.0.3.zip
zzz
1 декабря 2016 00:52
Эх, ностальгия...
30 ноября 2016 17:58
Лучше всего играть в английскую - никаких непоняток! А до контрактов не добраться - исходники оригиналов недоступны.
30 ноября 2016 15:14
Контракты так и не переведены, смысл читать все остальное с вкраплениями русских слов? Что нужно: Задачи в контрактах, политики и название деталей максимум. Все остальное мишура.
30 ноября 2016 10:42
Пакет использует 2 вида перевода - и типы экипажа - как подмена экранного отображения (внутри игры они не изменены) - это LanguagePatches делает
30 ноября 2016 08:08
Хорошо! Забираю себе в коллекцию.
30 ноября 2016 08:03
Что, опять перевел traits? Перевод типов экипажа ломает игру (не работают лаборатории, инженеры, пилоты)
30 ноября 2016 01:18
Скажи мне американец, я на русском языке буду видеть задания полета??? А то меня, как и Лютиферчика, это сильно волнует За идею стремление ПЛЮС!
29 ноября 2016 17:05
Та ничего сложного вообще. Чистый сток, за исключением ПН - там длинный Mk3 бак с большим движком из Atomic Age и большими радиаторами. Ну и обтекатель не стоковый, да. Габаритный груз, вот и пришлось изобретать) Как выяснилось, не я один такой умный, кто-то у нас уже делал практически то же самое) ЗЫ. Дошло, что по технологиям недоступно. Да, на пантерах особо не налетаешь, такшо твой танкер очень даже ух)
29 ноября 2016 11:04
Исходя их просмотренных скринов, у меня есть, пока что, одно пожелание (замечание). В карьере, при выборе задания мы видим вкладку на которой переведены "инструктаж", "награда" и НЕ ПЕРЕВЕДЕНА "задача" полета, что на мой взгляд лучше было бы наоборот. Ну а так "+"!
29 ноября 2016 08:15
Можно переоборудовать в спутник для низкой орбиты. Тоже будет довольно полезен.
29 ноября 2016 04:01
выглядит классно, но мне такое пока недоступно...
29 ноября 2016 00:50
Да согласен контракты - великолепны - и это при том что переведены ВРУЧНУЮ - StoryDefs[ru].cfg - ОТКРОЙ посмотри - это КОНСТРУКТОР ПРЕДЛОЖЕНИЙ естественно изначально на английском. Я Попытался придать смысловую форму Русскому звучению .... что вообще говоря очень сложно. Само задание к Тексту контракта не имеет никакой смысловой связи, кроме возможного упоминания детали которую тестирвоать и фирмы которая даёт этот контракт. Всё главное лежит ниже текста В разделе Objectives:
28 ноября 2016 23:56
круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей
28 ноября 2016 23:21
Благодарю, оказывается я так и выводил xD
28 ноября 2016 20:46
Стараюсь переплюсовать в комментах.
28 ноября 2016 20:37
Вот моя версия ПОЛНОГО РУССИФИКАТОРА KSP версии 1.2.1.604, КОТОРЫЙ НАХОДИТЬСЯ В ТЕСТОВОЙ-ОТЛАДОЧНОЙ СТАДИИ KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip или KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip Скриншоты можно посмотреть тут
Показать все
Список игр в нашей базе
Почти космолёт и много клиппинга


Каюсь, этот самолёт не является прорывом, скорее даже весьма обыденный. Но дизайнерское решение положенное в его основу (Для тех, кто сам не догадался - расположение и крепление двигателя) , я очень давно хотел воплотить. Возможно, что я ещё раз открыл Америку, так что не судите слишком строго, я честно изобретал его с нуля.

Что касается характеристик крафта: он довольно хорошо летает, но управляемость неочень. Представленный тут образец без проблем поднялся на 100км орбиту, но без ракетных двигателей не смог на ней остаться. :)

Управление: 1-вкл/выкл турбоджет, 7-поднять/опустить переднюю стойку шасси (для посадки пилотов).

Доп. скриншоты:


Крафт:
00GCP2100.craft [146.13 Kb] (cкачиваний: 29)

0.0
Полезность
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
Функционал
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
0 оценок
0.0
Дизайн
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
Оформление
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
    Комментарии
    Подсветить мои комментарии
    1. DiKoBrAzZz 6 ноября 2014 22:51, Посетители, {repa} #1
      Вторую кабину убрал бы) структурный бак + обтекатель туда. Меньше веса = бОльшая дальнобойность, хотя прыжками в космос можно половину Кербина за несколько минут пролететь... np и дырку меж интейков под крыльями закрой чем-нибудь, а то он как моя бывшая peka
      0
    2. Geroin186 6 ноября 2014 23:36, Посетители, {repa} #2
      Почти космолёт и много клиппинга

      Ahahah, LOL, u'r so funny :)
      Дак присунь (нее, сейчас чёрные властелины будут действовать), влепи в него радиалок, штуки так две/четыре, и был бы ксомо-бороздитель 9000.
      ИМХО, самые крайние элероны ну вообще тут не в тему, нужно было бы тогда рядом с ними поставить малые дельта-крылышки, чисто для вида.
      А способ крепления движка и в правду интересен, скачаю, поковыряю, оставлю в своей папке "Идеи, до которых я не додумался" :)
      0
    3. Duddos Kerman 6 ноября 2014 23:39, Посетители, {repa} #3
      А спайк вообще рабочий? Себя он толкает вперед, кабину назад, в итоге никуда не толкает агрегат. Аппарат вообще долетал до орбиты?
      -4
    4. Kerbiter 7 ноября 2014 00:04, Модераторы, {repa} #4
      Цитата: Duddos Kerman
      спайк

      Ты о чём? poker
      0
    5. Geroin186 7 ноября 2014 00:10, Посетители, {repa} #5
      Это не спайк, присмотрись, это новый интейк из SP+
      +8
    6. GhostCG 7 ноября 2014 05:27, Хорошие люди, {repa} #6
      На самом деле я не планировал делать космолёт. Просто при испытаниях на высоту и дальность он меня слегка удивил. Крайними элеронами хотел немного скомпенсировать недостаток подъёмной силы, возникший из-за обратного расположения крыльев в хвосте самолёта.
      +1
    7. SpaceKraken 7 ноября 2014 14:08, Посетители, {repa} #7

      Вот вам и Спайк
      +1
    8. exformat 7 ноября 2014 16:15, Посетители, {repa} #8
      Красотищща))
      +1
    9. shablya 8 ноября 2014 14:04, Посетители, {repa} #9
      если уже клипинг, то можно в турбоджет вставить кнопку и готов космолет.
      0
    10. GhostCG 8 ноября 2014 14:54, Хорошие люди, {repa} #10
      Про космолёт я написал в шутку. Как я писал выше - я делал самолёт, и даже подумать не мог, что он сможет добраться до орбиты. Но раз он смог - значит почти космолёт. am
      Клиппинг же я использую ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО в декоративных целях! И никогда не буду заклиппывать один двигатель в другой. (ну может если только рядом, с частичным пересечением)
      +1
    11. GhostCG 12 декабря 2014 20:32, Хорошие люди, {repa} #11
      В магазине появилась гидро версия данного самолёта. Если она кому-нибудь нужна - добавлю в публикацию.
      0
    Гостям запрещено оставлять комментарии.
    Вам надо авторизироваться или зарегистрироваться на сайте.
    Войти или зарегистрироваться
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.