Авторизация
или
или
Зарегистрироваться на сайте
Возник вопрос? Столкнулись с проблемой? Есть предложение?

Мы вам поможем!

Пишите нам на почту: [email protected] и мы вам ответим в ближайшее время, так же вы можете воспользоваться формой обратной связи прямо с сайта.

Последние комментарии
Сегодня, 01:14
Привет)А вообще возможно добраться до этих " исходники оригиналов",что бы перевести контракты?
Вчера, 21:27
Хах) в ксп реактивная струя, "генерирующая" (надеюсь все помнят как работают реактивные движки) импульс тяги имеет ограниченную "длинну". А расстояние между передними и задними движками эксперентально подобрано больше чем эта самая струя. Кстати эта условная "струя" длиннее чем визуальный реактивный след. А проверить очень просто - включить только задние движки, разогнаться по полосе и запомнить скорость. Затем повторить, но уже с передними. Скорость будет одинаковой (в пределах 10 м/с изза точности измерения).
Вчера, 19:17
Обновите ссылку
Вчера, 11:33
Пожелание - заменить перевод деталей на таковой от Луча. Он точнее позволяет передать замыслы разработчиков по описанию деталей.
1 декабря 2016 22:01
Сначала хотел поставить плюс, но воздержался ибо можнАвопрос? А пантеры стоят в одной оси передние и задние? передние дуют в задние и являются бесполезной нагрузкой или где :) ? во всяком случае по скринам кажется что передние дуют на задние и никакой смысловой нагрузки не имеют...
1 декабря 2016 18:12
Небольшие изменения и дополнения Новая Версия с исправлениями Зеркало новой версии на Yandex disk ksp121_full_rus-1.0.3.zip
zzz
1 декабря 2016 00:52
Эх, ностальгия...
30 ноября 2016 17:58
Лучше всего играть в английскую - никаких непоняток! А до контрактов не добраться - исходники оригиналов недоступны.
30 ноября 2016 15:14
Контракты так и не переведены, смысл читать все остальное с вкраплениями русских слов? Что нужно: Задачи в контрактах, политики и название деталей максимум. Все остальное мишура.
30 ноября 2016 10:42
Пакет использует 2 вида перевода - и типы экипажа - как подмена экранного отображения (внутри игры они не изменены) - это LanguagePatches делает
30 ноября 2016 08:08
Хорошо! Забираю себе в коллекцию.
30 ноября 2016 08:03
Что, опять перевел traits? Перевод типов экипажа ломает игру (не работают лаборатории, инженеры, пилоты)
30 ноября 2016 01:18
Скажи мне американец, я на русском языке буду видеть задания полета??? А то меня, как и Лютиферчика, это сильно волнует За идею стремление ПЛЮС!
29 ноября 2016 17:05
Та ничего сложного вообще. Чистый сток, за исключением ПН - там длинный Mk3 бак с большим движком из Atomic Age и большими радиаторами. Ну и обтекатель не стоковый, да. Габаритный груз, вот и пришлось изобретать) Как выяснилось, не я один такой умный, кто-то у нас уже делал практически то же самое) ЗЫ. Дошло, что по технологиям недоступно. Да, на пантерах особо не налетаешь, такшо твой танкер очень даже ух)
29 ноября 2016 11:04
Исходя их просмотренных скринов, у меня есть, пока что, одно пожелание (замечание). В карьере, при выборе задания мы видим вкладку на которой переведены "инструктаж", "награда" и НЕ ПЕРЕВЕДЕНА "задача" полета, что на мой взгляд лучше было бы наоборот. Ну а так "+"!
29 ноября 2016 08:15
Можно переоборудовать в спутник для низкой орбиты. Тоже будет довольно полезен.
29 ноября 2016 04:01
выглядит классно, но мне такое пока недоступно...
29 ноября 2016 00:50
Да согласен контракты - великолепны - и это при том что переведены ВРУЧНУЮ - StoryDefs[ru].cfg - ОТКРОЙ посмотри - это КОНСТРУКТОР ПРЕДЛОЖЕНИЙ естественно изначально на английском. Я Попытался придать смысловую форму Русскому звучению .... что вообще говоря очень сложно. Само задание к Тексту контракта не имеет никакой смысловой связи, кроме возможного упоминания детали которую тестирвоать и фирмы которая даёт этот контракт. Всё главное лежит ниже текста В разделе Objectives:
28 ноября 2016 23:56
круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей
28 ноября 2016 23:21
Благодарю, оказывается я так и выводил xD
28 ноября 2016 20:46
Стараюсь переплюсовать в комментах.
28 ноября 2016 20:37
Вот моя версия ПОЛНОГО РУССИФИКАТОРА KSP версии 1.2.1.604, КОТОРЫЙ НАХОДИТЬСЯ В ТЕСТОВОЙ-ОТЛАДОЧНОЙ СТАДИИ KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip или KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip Скриншоты можно посмотреть тут
28 ноября 2016 20:30
В пекете изменён шрифт только Главного меню из точек - остальное не менялось. За описание деталей отвечают 2 файла: KSP-1.1.-Parts[ru].cfg parts_mods[ru].cfg Но ОБЯЗАТЕЛЬНО наличие ModuleManager.2.x.x.dll иначе работать не будет Ещё есть переведённые описание деталей некоторых модов популярных.
28 ноября 2016 20:12
Хех) можно еще и так делать -
28 ноября 2016 20:07
Ну можно вот посмотреть, как это надо делать в RSS - принцип абсолютно тот же, масштаб другой. После старта небольшой наклон на восток и целиться только в прогрейд. Угол наклона - опытным путем, тут только опыт поможет.
Показать все
Список игр в нашей базе

Аэромобиль "Флайкер" (0.19.1 Stock )

Ввиду плохого качества дорожной сети (дорог нет), и плачевного состояния автомобильной промышленности ( ни одного завода), проблему острой нехватки автомобиля повышенной проходимости, было поручено решить авиастроителям. А у них, что бы ни делали, получается самолет (да и что с них взять). Летающий автомобиль радикальным образом решил все проблемы дорожного департамента (можно продолжать ничего не делать).

Данное транспортное средство предназначено для перемещения, как по земле, так и по воздуху. Хорошая проходимость позволяет уверенно передвигаться по пересеченной местности, а возможность вертикального взлета-посадки обеспечивает свободу авиационных маневров. Так как аэромобиль оснашен двумя авиадвигателями - подъемным и маршевым, то у него нет потребности в аэродроме и есть хорошая скорость. "Флайкер" развивает скорость 150 м/с у земли и 250 м/с на высоте 6000 м. Продолжительность полета составляет 25-30 мин., что позволяет преодолеть около 300 км. на одной заправке. Возможна дозаправка через стыковачный порт. Безопасность прежде всего, и потому, вместо воздушных подушек (действуют усыпляюще на карболетчиков), предусмотрена система катапультирования, которая выбрасывает кабину вверх на 400 метров и безопасно опускает на парашюте.

Особенности управления:

1я ступень: запуск двигателей.
2я ступень: катапультирование кабины пилота.
3я ступень: парашют кабины пилота.

Action Groups:
1) вкл/откл подъемный(вертикальный) двигатель.
2) фиксирует задние колеса.
3) вкл/откл маршевый(горизонтальный) двигатель.
4) вкл/откл верхний воздухозаборник.

Взлетает аппарат сам, достаточно включить стабилизацию и дать полный газ, но лучше перед этим поставить на ручник(кнопка "brakes" на панели с высотой) и убрать шасси, так меньше разбег и колеса не крутятся в воздухе. Можно взлетать и вертикально достаточно отключить маршевый двигатель(кнопка 3) а потом опять включить для горизонтального полета.

На скорости свыше 100 м/с нужно отключить верхний воздухозаборник (кнопка 4) иначе будет задирать нос. На высоте выше 6000 начинает опускаться нос.На небольшой высоте и полной тяге двигатели угрожающе краснеют, но не взрываються, а аппарат уверенно держит курс.

Приземление , из-за инертности авиационных двигателей (утром газ - вечером тяга), требует немного сноровки. Важен контроль вертикальной скорости. Ориентируемся по прибору(вариометр) рядом с указаталем высоты. Стрелка выше горизонтального положения - поднимаемся, ниже - опускаемся. Безопасное приземление при значениях от 0 до -10. Лучше действовать по такому алгоритму: дать 2/3 тяги, совершить заход, на высоте 300-500 отключить маршевый, выпустить шасси(бережет пневматики), погасить горизонтальную скорость, выровнятся и наблюдать за вертикальной скоростью, меняя тягу при необходимости (можно по чуть чуть, можно давать короткие импульсы на больших оборотах),перед касанием выровнятся строго по горизонту и отключить двигатель. Ну и не забывайте про катапульту:).

О недостатках :
Это первое, что мне удалось построить в ксп (ну кроме летающих кастрюлек), поэтому о том, что воздухозаборники дают сопротивление, я не знал, а когда понял, перебалансировать чтоб его убрать, было неохота. Да и на малых скоростях и больших высотах от него польза.
Баланс топлива не идеальный и при израсходовании начинает по чуть чуть поднимать нос. Лечится небольшим сбросом тяги.
Видно ферму конструкции в сопле подъемного двигателя. Ниже не спустить из-за центра масс и того что двигатель своей невидимой частью начинает цепляться за препятствия. Дамага ферма не получает, так-что типа фича, разделение струи для охлаждения выхлопа).
Ну и много деталей дают много мусора( если сделать рестарт мусора не будет).

Веселых полетов!

 


141 деталь и не одного мода.


Flycar.craft [89.71 Kb] (cкачиваний: 386)


0.0
Полезность
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
Функционал
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
0 оценок
0.0
Дизайн
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
Оформление
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
    Комментарии
    Подсветить мои комментарии
    1. Kerbiter 20 апреля 2013 13:03, Модераторы, {repa} #1
      laughing
      0
    2. SuperBulka 20 апреля 2013 15:07, Посетители, {repa} #2
      круто!
      laughing
      0
    3. Shem 20 апреля 2013 17:47, Посетители, {repa} #3
      Зачетно)+
      0
    4. raid 20 апреля 2013 20:59, Посетители, {repa} #4
      141 деталь и не одного мода.

      Я бы сказал 141 деталь и не одного крыла laughing
      0
    5. Jeb_Kerman 23 апреля 2013 16:33, Посетители, {repa} #5
      Прикольная вещь! Попробую замутить круче!
      0
    6. dimat202 8 мая 2013 11:50, Посетители, {repa} #6

      Крутая идея и выполнение!

       

      0
    7. Lolike 22 сентября 2013 23:02, Посетители, {repa} #7
      как раз для наших российских дорог!
      0
    Гостям запрещено оставлять комментарии.
    Вам надо авторизироваться или зарегистрироваться на сайте.
    Войти или зарегистрироваться
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.