Авторизация
или
или
Зарегистрироваться на сайте
Возник вопрос? Столкнулись с проблемой? Есть предложение?

Мы вам поможем!

Пишите нам на почту: [email protected] и мы вам ответим в ближайшее время, так же вы можете воспользоваться формой обратной связи прямо с сайта.

Последние комментарии
Сегодня, 01:14
Привет)А вообще возможно добраться до этих " исходники оригиналов",что бы перевести контракты?
Вчера, 21:27
Хах) в ксп реактивная струя, "генерирующая" (надеюсь все помнят как работают реактивные движки) импульс тяги имеет ограниченную "длинну". А расстояние между передними и задними движками эксперентально подобрано больше чем эта самая струя. Кстати эта условная "струя" длиннее чем визуальный реактивный след. А проверить очень просто - включить только задние движки, разогнаться по полосе и запомнить скорость. Затем повторить, но уже с передними. Скорость будет одинаковой (в пределах 10 м/с изза точности измерения).
Вчера, 19:17
Обновите ссылку
Вчера, 11:33
Пожелание - заменить перевод деталей на таковой от Луча. Он точнее позволяет передать замыслы разработчиков по описанию деталей.
1 декабря 2016 22:01
Сначала хотел поставить плюс, но воздержался ибо можнАвопрос? А пантеры стоят в одной оси передние и задние? передние дуют в задние и являются бесполезной нагрузкой или где :) ? во всяком случае по скринам кажется что передние дуют на задние и никакой смысловой нагрузки не имеют...
1 декабря 2016 18:12
Небольшие изменения и дополнения Новая Версия с исправлениями Зеркало новой версии на Yandex disk ksp121_full_rus-1.0.3.zip
zzz
1 декабря 2016 00:52
Эх, ностальгия...
30 ноября 2016 17:58
Лучше всего играть в английскую - никаких непоняток! А до контрактов не добраться - исходники оригиналов недоступны.
30 ноября 2016 15:14
Контракты так и не переведены, смысл читать все остальное с вкраплениями русских слов? Что нужно: Задачи в контрактах, политики и название деталей максимум. Все остальное мишура.
30 ноября 2016 10:42
Пакет использует 2 вида перевода - и типы экипажа - как подмена экранного отображения (внутри игры они не изменены) - это LanguagePatches делает
30 ноября 2016 08:08
Хорошо! Забираю себе в коллекцию.
30 ноября 2016 08:03
Что, опять перевел traits? Перевод типов экипажа ломает игру (не работают лаборатории, инженеры, пилоты)
30 ноября 2016 01:18
Скажи мне американец, я на русском языке буду видеть задания полета??? А то меня, как и Лютиферчика, это сильно волнует За идею стремление ПЛЮС!
29 ноября 2016 17:05
Та ничего сложного вообще. Чистый сток, за исключением ПН - там длинный Mk3 бак с большим движком из Atomic Age и большими радиаторами. Ну и обтекатель не стоковый, да. Габаритный груз, вот и пришлось изобретать) Как выяснилось, не я один такой умный, кто-то у нас уже делал практически то же самое) ЗЫ. Дошло, что по технологиям недоступно. Да, на пантерах особо не налетаешь, такшо твой танкер очень даже ух)
29 ноября 2016 11:04
Исходя их просмотренных скринов, у меня есть, пока что, одно пожелание (замечание). В карьере, при выборе задания мы видим вкладку на которой переведены "инструктаж", "награда" и НЕ ПЕРЕВЕДЕНА "задача" полета, что на мой взгляд лучше было бы наоборот. Ну а так "+"!
29 ноября 2016 08:15
Можно переоборудовать в спутник для низкой орбиты. Тоже будет довольно полезен.
29 ноября 2016 04:01
выглядит классно, но мне такое пока недоступно...
29 ноября 2016 00:50
Да согласен контракты - великолепны - и это при том что переведены ВРУЧНУЮ - StoryDefs[ru].cfg - ОТКРОЙ посмотри - это КОНСТРУКТОР ПРЕДЛОЖЕНИЙ естественно изначально на английском. Я Попытался придать смысловую форму Русскому звучению .... что вообще говоря очень сложно. Само задание к Тексту контракта не имеет никакой смысловой связи, кроме возможного упоминания детали которую тестирвоать и фирмы которая даёт этот контракт. Всё главное лежит ниже текста В разделе Objectives:
28 ноября 2016 23:56
круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей
28 ноября 2016 23:21
Благодарю, оказывается я так и выводил xD
28 ноября 2016 20:46
Стараюсь переплюсовать в комментах.
28 ноября 2016 20:37
Вот моя версия ПОЛНОГО РУССИФИКАТОРА KSP версии 1.2.1.604, КОТОРЫЙ НАХОДИТЬСЯ В ТЕСТОВОЙ-ОТЛАДОЧНОЙ СТАДИИ KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip или KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip Скриншоты можно посмотреть тут
28 ноября 2016 20:30
В пекете изменён шрифт только Главного меню из точек - остальное не менялось. За описание деталей отвечают 2 файла: KSP-1.1.-Parts[ru].cfg parts_mods[ru].cfg Но ОБЯЗАТЕЛЬНО наличие ModuleManager.2.x.x.dll иначе работать не будет Ещё есть переведённые описание деталей некоторых модов популярных.
28 ноября 2016 20:12
Хех) можно еще и так делать -
28 ноября 2016 20:07
Ну можно вот посмотреть, как это надо делать в RSS - принцип абсолютно тот же, масштаб другой. После старта небольшой наклон на восток и целиться только в прогрейд. Угол наклона - опытным путем, тут только опыт поможет.
Показать все
Список игр в нашей базе
С самого начала изучения новых горизонтов соннах привлек мое внимание... своими размерами :). Но позже, когда я ознакомился с описанием всех планет, это внимание стало еще пристальней. Его атмосфера содержит кислород, а следовательно пригодна для атмосферников. После этого я провел пару тестов и построил это...

Встречайте: беспилотный соннахонырятель Sonnah Glider собственной персоной!!!
Sonnah Glider или погружение в синеву

ТТХ:
Мехжаба сломалась, как починю напишу

Ну и перейдем к полету:
sonnah-glider.craft [215.22 Kb] (cкачиваний: 100)

10.0
Полезность
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
10.0
Функционал
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
9.3
4 оценок
10.0
Дизайн
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
7.0
Оформление
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
    Комментарии
    Подсветить мои комментарии
    1. Interstellar 6 мая 2016 20:13, Посетители, {repa} #1
      Все найденные очепятки и недоработки под этот коммент!
      +2
    2. Mr. Tin 6 мая 2016 23:19, Модераторы, {repa} #2
      Круто! Пишу с официального тестирования сайта! Зашибца обнова, как и крафт!
      0
    3. Басила 7 мая 2016 01:10, Редактор библиотеки модов, {repa} #3
      "Перисоннах" - это пять)
      0
    4. alexoff 7 мая 2016 01:37, Хорошие люди, {repa} #4
      У Соннаха есть биомы? Я в него просто мелкий спутник сбрасывал в начале карьеры и сканил всю науку, пока тот падал в атмосфере.
      0
    5. Interstellar 7 мая 2016 07:47, Посетители, {repa} #5
      Читал на офф форуме, говорят, что есть
      0
    6. Jenyaza01 7 мая 2016 09:30, Хорошие люди, {repa} #6
      Мехжаба сломалась
      В редакторе нажми на ключ справа внизу, там только dV и TWR нет.

      смело переливаем недостающее горючее к ядстроим самые пречудливые маневрыерникам.


      А у меня старый... тестирование было временным, или надо использовать что-то вроде http://new.kerbalspace.ru/


      ...похоже сайт немного сломался... первая часть с прошлого поста

      ... теперь точно сломался.
      О мехжабе ответ был Интерстеллару, а тестировании - Тину. Что я делаю в конце?
      0
    7. Lynx 7 мая 2016 11:04, Хорошие котейки, {repa} #7
      "горючее к ядстроим самые пречудливые маневрыерникам"
      Что бы это могло значить?
      0
    8. Sergeant_Dornan 7 мая 2016 12:59, Посетители, {repa} #8
      Как тут ларек поставить?
      0
    9. Fokstrot 7 мая 2016 13:37, Посетители, {repa} #9
      Цитата: Interstellar
      После этого я провел пару тстов и построил это...

      smile
      0
    10. alexoff 7 мая 2016 13:42, Хорошие люди, {repa} #10
      а вот коды Соннаха говорят, что нет там биомов, даже карты биомов нет в моде. и даже F12 говорит, что нет биомов. только высоко-низко в атмосфере
      0
    11. Interstellar 7 мая 2016 15:27, Посетители, {repa} #11
      Я не знаю, что это могло значить, у меня такое ощущение, что я этого не писал, исправленно.
      0
    12. Moryarty 8 мая 2016 00:54, Хорошие люди, {repa} #12
      Я так понимаю, приводнится для сбора образцов жидкости не вариант, размажет как на Джуле, верно?
      0
    13. alexoff 8 мая 2016 15:02, Хорошие люди, {repa} #13
      да, погружение выглядит примерно так (это другой газовый гигант из того же мода)
      0
      1. Kerbiter 11 мая 2016 19:56, Модераторы, {repa} #14
        тест
        0
    14. KerbalDan 9 мая 2016 16:42, Посетители, {repa} #15
      Что за мод на планету
      0
    15. Sergios 10 мая 2016 13:39, Хорошие люди, {repa} #16
      беспиотно
      0
    16. Interstellar 10 мая 2016 15:42, Посетители, {repa} #17
      New horizons
      0
    Гостям запрещено оставлять комментарии.
    Вам надо авторизироваться или зарегистрироваться на сайте.
    Войти или зарегистрироваться
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.