Авторизация
или
или
Зарегистрироваться на сайте
Возник вопрос? Столкнулись с проблемой? Есть предложение?

Мы вам поможем!

Пишите нам на почту: [email protected] и мы вам ответим в ближайшее время, так же вы можете воспользоваться формой обратной связи прямо с сайта.

Последние комментарии
Сегодня, 01:14
Привет)А вообще возможно добраться до этих " исходники оригиналов",что бы перевести контракты?
Вчера, 21:27
Хах) в ксп реактивная струя, "генерирующая" (надеюсь все помнят как работают реактивные движки) импульс тяги имеет ограниченную "длинну". А расстояние между передними и задними движками эксперентально подобрано больше чем эта самая струя. Кстати эта условная "струя" длиннее чем визуальный реактивный след. А проверить очень просто - включить только задние движки, разогнаться по полосе и запомнить скорость. Затем повторить, но уже с передними. Скорость будет одинаковой (в пределах 10 м/с изза точности измерения).
Вчера, 19:17
Обновите ссылку
Вчера, 11:33
Пожелание - заменить перевод деталей на таковой от Луча. Он точнее позволяет передать замыслы разработчиков по описанию деталей.
1 декабря 2016 22:01
Сначала хотел поставить плюс, но воздержался ибо можнАвопрос? А пантеры стоят в одной оси передние и задние? передние дуют в задние и являются бесполезной нагрузкой или где :) ? во всяком случае по скринам кажется что передние дуют на задние и никакой смысловой нагрузки не имеют...
1 декабря 2016 18:12
Небольшие изменения и дополнения Новая Версия с исправлениями Зеркало новой версии на Yandex disk ksp121_full_rus-1.0.3.zip
zzz
1 декабря 2016 00:52
Эх, ностальгия...
30 ноября 2016 17:58
Лучше всего играть в английскую - никаких непоняток! А до контрактов не добраться - исходники оригиналов недоступны.
30 ноября 2016 15:14
Контракты так и не переведены, смысл читать все остальное с вкраплениями русских слов? Что нужно: Задачи в контрактах, политики и название деталей максимум. Все остальное мишура.
30 ноября 2016 10:42
Пакет использует 2 вида перевода - и типы экипажа - как подмена экранного отображения (внутри игры они не изменены) - это LanguagePatches делает
30 ноября 2016 08:08
Хорошо! Забираю себе в коллекцию.
30 ноября 2016 08:03
Что, опять перевел traits? Перевод типов экипажа ломает игру (не работают лаборатории, инженеры, пилоты)
30 ноября 2016 01:18
Скажи мне американец, я на русском языке буду видеть задания полета??? А то меня, как и Лютиферчика, это сильно волнует За идею стремление ПЛЮС!
29 ноября 2016 17:05
Та ничего сложного вообще. Чистый сток, за исключением ПН - там длинный Mk3 бак с большим движком из Atomic Age и большими радиаторами. Ну и обтекатель не стоковый, да. Габаритный груз, вот и пришлось изобретать) Как выяснилось, не я один такой умный, кто-то у нас уже делал практически то же самое) ЗЫ. Дошло, что по технологиям недоступно. Да, на пантерах особо не налетаешь, такшо твой танкер очень даже ух)
29 ноября 2016 11:04
Исходя их просмотренных скринов, у меня есть, пока что, одно пожелание (замечание). В карьере, при выборе задания мы видим вкладку на которой переведены "инструктаж", "награда" и НЕ ПЕРЕВЕДЕНА "задача" полета, что на мой взгляд лучше было бы наоборот. Ну а так "+"!
29 ноября 2016 08:15
Можно переоборудовать в спутник для низкой орбиты. Тоже будет довольно полезен.
29 ноября 2016 04:01
выглядит классно, но мне такое пока недоступно...
29 ноября 2016 00:50
Да согласен контракты - великолепны - и это при том что переведены ВРУЧНУЮ - StoryDefs[ru].cfg - ОТКРОЙ посмотри - это КОНСТРУКТОР ПРЕДЛОЖЕНИЙ естественно изначально на английском. Я Попытался придать смысловую форму Русскому звучению .... что вообще говоря очень сложно. Само задание к Тексту контракта не имеет никакой смысловой связи, кроме возможного упоминания детали которую тестирвоать и фирмы которая даёт этот контракт. Всё главное лежит ниже текста В разделе Objectives:
28 ноября 2016 23:56
круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей
28 ноября 2016 23:21
Благодарю, оказывается я так и выводил xD
28 ноября 2016 20:46
Стараюсь переплюсовать в комментах.
28 ноября 2016 20:37
Вот моя версия ПОЛНОГО РУССИФИКАТОРА KSP версии 1.2.1.604, КОТОРЫЙ НАХОДИТЬСЯ В ТЕСТОВОЙ-ОТЛАДОЧНОЙ СТАДИИ KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip или KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip Скриншоты можно посмотреть тут
28 ноября 2016 20:30
В пекете изменён шрифт только Главного меню из точек - остальное не менялось. За описание деталей отвечают 2 файла: KSP-1.1.-Parts[ru].cfg parts_mods[ru].cfg Но ОБЯЗАТЕЛЬНО наличие ModuleManager.2.x.x.dll иначе работать не будет Ещё есть переведённые описание деталей некоторых модов популярных.
28 ноября 2016 20:12
Хех) можно еще и так делать -
28 ноября 2016 20:07
Ну можно вот посмотреть, как это надо делать в RSS - принцип абсолютно тот же, масштаб другой. После старта небольшой наклон на восток и целиться только в прогрейд. Угол наклона - опытным путем, тут только опыт поможет.
Показать все
Список игр в нашей базе
Предлагаю ракету Атлас с разгонным блоком Центавр и мунником на макушке
Атлас-Центавр + Сервейер

На 700 м/с сбрасываем двиги
Атлас-Центавр + Сервейер

Обтекатель сбрасываем где-то на 40 км, разделяемся, может немного закрутить, выравниваемся и выходим на орбиту
Растопыриваем лапы и панели
Атлас-Центавр + Сервейер

Разгоняемся к Муне без выхода на её орбиту, по пути отделяем разгонный блок
Атлас-Центавр + Сервейер

На высоте 10 км от поверхности даем импульс фейрверками
Дотормаживаем и примуняемся на верньерах
Атлас-Центавр + Сервейер

Вытягиваем антеннку и поворачиваем аппарат панелями на солнце
Удачных полетов!)


ЦАЦКА =>
1-Atlas-Centaur.craft [112.63 Kb] (cкачиваний: 219)

0.0
Полезность
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
Функционал
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
0 оценок
0.0
Дизайн
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0.0
Оформление
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
    Комментарии
    Подсветить мои комментарии
    1. Fidel 2 января 2014 05:36, Хорошие люди, {repa} #1
      Вот скажи мне , что особенного в твоём крафте? Что должно привлечь внимание пользователей? ЭТО БЛИН САМЫЙ ОБЫКНОВЕННЫЙ , НЕВОЗВРАТНЫЙ КРАФТ КОТОРЫЙ НИКОМУ НЕ НУЖЕН!!! mad
      0
    2. Rebal of Duna 2 января 2014 10:31, Хорошие люди, {repa} #2
      Фидель, а я вот оттуда РН стырил - строю доки на НОО Кербина, а вышеописанный РН не только модуль донесёт, но плюс ещё тонн 5 топлива с окислителем, и на манёвры хватит. А многим РН конструировать - мучение (просто морковка с мейнсейлом не катит)

      Автор, спасибо! Хорошая ракета, если не бросишь КСП - будешь как Королёв tears
      0
    3. MrKerbMan 2 января 2014 11:03, Гости, {repa} #3
      Цитата: Fidel
      Вот скажи мне , что особенного в твоём крафте? Что должно привлечь внимание пользователей? ЭТО БЛИН САМЫЙ ОБЫКНОВЕННЫЙ , НЕВОЗВРАТНЫЙ КРАФТ КОТОРЫЙ НИКОМУ НЕ НУЖЕН!!!

      Согласен!
      0
    4. TAL 2 января 2014 11:25, Хорошие люди, {repa} #4
      Цитата: Rebal of Duna
      Фидель, а я вот оттуда РН стырил - строю доки на НОО Кербина, а вышеописанный РН не только модуль донесёт, но плюс ещё тонн 5 топлива с окислителем, и на манёвры хватит. А многим РН конструировать - мучение (просто морковка с мейнсейлом не катит)

      Автор, спасибо! Хорошая ракета, если не бросишь КСП - будешь как Королёв tears

      Спаржа на базе карандаша, рапиры и рам интейка Вас приятно удивит.
      0
    5. FeeL 2 января 2014 12:17, Хорошие люди, {repa} #5
      Здрасьте, приехали! Это же реплика! Со всеми родимыми пятнами оригинального "Атласа"! Не-не-не, хороший крафт! Отличный даже.
      0
    6. fenya 2 января 2014 13:11, Хорошие люди, {repa} #6
      люблю реплики, у самого 95% - в человеческом стиле,
      по-моему получилось очень даже неплохо
      0
    7. BobaFett 2 января 2014 15:05, Посетители, {repa} #7
      Сервейер -- как настоящий! Да и Атлас похож! Молоток!
      0
    8. Кербанавт 1 2 января 2014 21:55, Посетители, {repa} #8
      морковники рулят, я на своём морковку + ЯРД + Лендер вывожу
      И ещё топливо остаётся

      до муны + торможение
      0
    9. MChain 3 января 2014 22:42, Посетители, {repa} #9
      За стоковый фейринг и в принципе симпатишный зондик 100 заработал. Кстати, Сервейер действительно просто неприличн похож на оригинал... ;)
      0
    Гостям запрещено оставлять комментарии.
    Вам надо авторизироваться или зарегистрироваться на сайте.
    Войти или зарегистрироваться
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.