Авторизация
или
или
Зарегистрироваться на сайте
Возник вопрос? Столкнулись с проблемой? Есть предложение?

Мы вам поможем!

Пишите нам на почту: [email protected] и мы вам ответим в ближайшее время, так же вы можете воспользоваться формой обратной связи прямо с сайта.

Последние комментарии
Сегодня, 01:14
Привет)А вообще возможно добраться до этих " исходники оригиналов",что бы перевести контракты?
Вчера, 21:27
Хах) в ксп реактивная струя, "генерирующая" (надеюсь все помнят как работают реактивные движки) импульс тяги имеет ограниченную "длинну". А расстояние между передними и задними движками эксперентально подобрано больше чем эта самая струя. Кстати эта условная "струя" длиннее чем визуальный реактивный след. А проверить очень просто - включить только задние движки, разогнаться по полосе и запомнить скорость. Затем повторить, но уже с передними. Скорость будет одинаковой (в пределах 10 м/с изза точности измерения).
Вчера, 19:17
Обновите ссылку
Вчера, 11:33
Пожелание - заменить перевод деталей на таковой от Луча. Он точнее позволяет передать замыслы разработчиков по описанию деталей.
1 декабря 2016 22:01
Сначала хотел поставить плюс, но воздержался ибо можнАвопрос? А пантеры стоят в одной оси передние и задние? передние дуют в задние и являются бесполезной нагрузкой или где :) ? во всяком случае по скринам кажется что передние дуют на задние и никакой смысловой нагрузки не имеют...
1 декабря 2016 18:12
Небольшие изменения и дополнения Новая Версия с исправлениями Зеркало новой версии на Yandex disk ksp121_full_rus-1.0.3.zip
zzz
1 декабря 2016 00:52
Эх, ностальгия...
30 ноября 2016 17:58
Лучше всего играть в английскую - никаких непоняток! А до контрактов не добраться - исходники оригиналов недоступны.
30 ноября 2016 15:14
Контракты так и не переведены, смысл читать все остальное с вкраплениями русских слов? Что нужно: Задачи в контрактах, политики и название деталей максимум. Все остальное мишура.
30 ноября 2016 10:42
Пакет использует 2 вида перевода - и типы экипажа - как подмена экранного отображения (внутри игры они не изменены) - это LanguagePatches делает
30 ноября 2016 08:08
Хорошо! Забираю себе в коллекцию.
30 ноября 2016 08:03
Что, опять перевел traits? Перевод типов экипажа ломает игру (не работают лаборатории, инженеры, пилоты)
30 ноября 2016 01:18
Скажи мне американец, я на русском языке буду видеть задания полета??? А то меня, как и Лютиферчика, это сильно волнует За идею стремление ПЛЮС!
29 ноября 2016 17:05
Та ничего сложного вообще. Чистый сток, за исключением ПН - там длинный Mk3 бак с большим движком из Atomic Age и большими радиаторами. Ну и обтекатель не стоковый, да. Габаритный груз, вот и пришлось изобретать) Как выяснилось, не я один такой умный, кто-то у нас уже делал практически то же самое) ЗЫ. Дошло, что по технологиям недоступно. Да, на пантерах особо не налетаешь, такшо твой танкер очень даже ух)
29 ноября 2016 11:04
Исходя их просмотренных скринов, у меня есть, пока что, одно пожелание (замечание). В карьере, при выборе задания мы видим вкладку на которой переведены "инструктаж", "награда" и НЕ ПЕРЕВЕДЕНА "задача" полета, что на мой взгляд лучше было бы наоборот. Ну а так "+"!
29 ноября 2016 08:15
Можно переоборудовать в спутник для низкой орбиты. Тоже будет довольно полезен.
29 ноября 2016 04:01
выглядит классно, но мне такое пока недоступно...
29 ноября 2016 00:50
Да согласен контракты - великолепны - и это при том что переведены ВРУЧНУЮ - StoryDefs[ru].cfg - ОТКРОЙ посмотри - это КОНСТРУКТОР ПРЕДЛОЖЕНИЙ естественно изначально на английском. Я Попытался придать смысловую форму Русскому звучению .... что вообще говоря очень сложно. Само задание к Тексту контракта не имеет никакой смысловой связи, кроме возможного упоминания детали которую тестирвоать и фирмы которая даёт этот контракт. Всё главное лежит ниже текста В разделе Objectives:
28 ноября 2016 23:56
круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей круто конечно, но пугает гуглоперевод инструктажа в заданиях (хотя кто его читает), а задачи по прежнему на английском, обойдусь пока что переводом деталей
28 ноября 2016 23:21
Благодарю, оказывается я так и выводил xD
28 ноября 2016 20:46
Стараюсь переплюсовать в комментах.
28 ноября 2016 20:37
Вот моя версия ПОЛНОГО РУССИФИКАТОРА KSP версии 1.2.1.604, КОТОРЫЙ НАХОДИТЬСЯ В ТЕСТОВОЙ-ОТЛАДОЧНОЙ СТАДИИ KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip или KSP121_FULL_RUS-1.0.2.zip Скриншоты можно посмотреть тут
28 ноября 2016 20:30
В пекете изменён шрифт только Главного меню из точек - остальное не менялось. За описание деталей отвечают 2 файла: KSP-1.1.-Parts[ru].cfg parts_mods[ru].cfg Но ОБЯЗАТЕЛЬНО наличие ModuleManager.2.x.x.dll иначе работать не будет Ещё есть переведённые описание деталей некоторых модов популярных.
28 ноября 2016 20:12
Хех) можно еще и так делать -
28 ноября 2016 20:07
Ну можно вот посмотреть, как это надо делать в RSS - принцип абсолютно тот же, масштаб другой. После старта небольшой наклон на восток и целиться только в прогрейд. Угол наклона - опытным путем, тут только опыт поможет.
Показать все
Список игр в нашей базе
Saturn-5 реплика.

KSP v.1.1.2
Моды: нет.

Где-то неделю назад зайдя на сайт я увидел новость о создании реплики Сатурн-5, но пройдя по ссылке не увидел ровным счетом ничего, как и многие из Вас. И вот меня прошибло, а не сделать ли мне эту реплику, да и вообще попробовать себя в этой роли, причем реплику без единого мода(100% сток). И вот по прошествии недели я представляю на Ваше обозрение и Ваш суд данное произведение, которое в реальности чуть-чуть повыше (100м, а не 55 как у меня), да и мы не на земле и летим не на Луну, а на Муну.

- одним словом - как мог, как мог!!!


ТТХ:
- количество деталей - 276;
- масса изделия - 376,429;
- высота 55 метров;
- дельтаV - 6106m/s.

УПРАВЛЕНИЕ:
"1" - система спасения экипажа;
"2" - отстыковка командного модуля;
"3" - отстыковка мунного модуля;
- остальные действия стандартны.

РЕКОМЕНДАЦИИ:


ВИДЕО:

ВИДЕО по ссылке:
saturn-5

КРАФТ:
saturn-5.craft [615.69 Kb] (cкачиваний: 351)

8.3
Полезность
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
8.3
Функционал
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
8.5
62 оценок
8.7
Дизайн
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
8.6
Оформление
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
    Комментарии
    Подсветить мои комментарии
    1. Lucifer1981 13 июня 2016 14:22, Посетители, {repa} #1
      Толи лыжи не едут, то ли я ".............".
      Что за лажа с видео не пойму, может в обновленном сайте как-то по другому. ПОДСКАЖИТЕ.
      +1
      1. Richard_Lombax 13 июня 2016 15:02, Посетители, {repa} #2
        Одмены и реды в помощь.

        А я пожалуй полетаю на твоем агрегате.
        0
    2. Lynx 13 июня 2016 18:55, Хорошие котейки, {repa} #3
      Ну реплика не реплика, а на стоке наверное лучше не сделаешь.
      +6
    3. Major Tom 13 июня 2016 19:30, Посетители, {repa} #4
      Аппарат крайне годный. Плюс. (даже скачаю :) )
      0
    4. Басила 13 июня 2016 20:54, Редактор библиотеки модов, {repa} #5
      Очередной Сатурн, но годный и честный. Действительно, на стоке сложно что-то ближе к оригиналу собрать. Антенну и RCS на сервисном модуле ток подравить, как на оригинале и вообще хорошо. Хоть и бесполезно)
      +3
    5. Jenyaza01 15 июня 2016 10:30, Хорошие люди, {repa} #6
      Для ещё большей автентичности видео можно использовать HullCamVDS (камеры) и EngineLightning (свет от двигателей).
      А так - много очень коротких срезок, иногда отвлекает.
      Но за творение, конечно, плюс. Хорошо вышло.
      0
    6. Harun 15 июня 2016 15:39, Посетители, {repa} #7
      Расскажите, какие графические моды используются в видео?
      0
      1. Lucifer1981 15 июня 2016 23:43, Посетители, {repa} #8
        Заходишь в раздел, на верхней панели, Kerbal Space Program, затем МОДЫ и видишь там "Graphics Enhancements Assembly V3 Pre-Release", скачиваешь и вуаля!
        +1
        1. Harun 16 июня 2016 21:19, Посетители, {repa} #9
          Меня интересует название мода для пламени в вакууме.
          0
          1. Lucifer1981 20 июня 2016 14:18, Посетители, {repa} #10
            RealPlume
            +1
    7. ULTimater 15 июня 2016 19:38, Посетители, {repa} #11
      Снимаю шляпу перед гением автора! Реально Сатурн-5 на стоке, и даже крылышки есть!
      +1
      1. Lucifer1981 15 июня 2016 23:45, Посетители, {repa} #12
        Приятно слышать такие слова!
        +1
    8. Svetoch 24 июня 2016 01:19, Посетители, {repa} #13
      Тепловой щит вроде сам может отстреливаться без декаплера. Ещё бы последнюю разгонную ступень бомбануть на Муну. Но сдесь реплика ракеты а не полёта, посему годно и качественно.
      0
    9. BizzyDayZ 24 июня 2016 20:03, Посетители, {repa} #14
      молодец! клёво замутил крафт ! +
      0
    Гостям запрещено оставлять комментарии.
    Вам надо авторизироваться или зарегистрироваться на сайте.
    Войти или зарегистрироваться
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.