Spacedock.ru моды, гайды, детали, ракеты, самолеты для Kerbal Space Program

Добро пожаловать, войдите или зарегистрируйтесь
Забыли?


Войти используя соц. сети:
RSS
+20
После того, как установлена связь, можно приступать к освоению Муны. В этой части рассмотрим простейший способ выхода на пролётную траекторию и попадания на орбиту.
+13
KSPW - это сервер, созданный нашим коммьюнити. Он предоставляет игрокам "отыгрыш" роли в глобальной игровой компании, решающей сюжет игрового мира, или же простые, но увлекательные Deathmatch бои.
+29
В предыдущих частях разобраны метод вывода спутника на низкую орбиту и запуск спутника релейной сети для RemoteTech на высокую орбиту. В этой части завершаем развёртывание сети для уверенной радиосвязи по всему Кербину, кроме приполярных широт, и на низких орбитах.
+21
Вы новичок в KSP и не можете даже просто вывести ракету на орбиту? После предыдущих частей должны уже уметь это делать на автопилоте. В этой части научим автопилот изменять высоту орбиты и запустим первый спутник будущей коммуникационной сети для RemoteTech.
+24
Вы новичок в KSP и не можете вывести даже ракету на орбиту? Не беда, всё, что вам нужно - это автопилот. Да, написать автопилот. Объяснить компьютеру, как правильно взлетать. Заодно и сами поймёте. Эта часть гайда описывает, как наконец-то выйти на орбиту Кербина.
+35
Вы новичок в KSP и не можете вывести даже ракету на орбиту? Не беда, всё, что вам нужно - это автопилот. Да, написать автопилот. Объяснить компьютеру, как правильно взлетать. Заодно и сами поймёте.
+27
Решил сделать небольшой аппаратик) ну как всегда у меня не совсем обычный)
+42
Коротко о главном: первая версия перевода игры, забагованная. В следующих предрелизных патчах будет лучше! UPD. 30.03: Если повезёт, в следующем предрелизе будет улучшенный перевод, в том числе у деталей и экспериментов!
+35
За последние месяцы мы предприняли огромные усилия, чтобы вывести Kerbal Space Program на новый уровень. КСП - это уже крупный проект с большим количеством контента, имеющий огромное сообщество моддеров, которое разработало все виды инструментов и креативных дополнений к игре. Сделать что-то новое и интересное для наших игроков было проблемой, с которой мы столкнулись лоб в лоб.
+60
Представь себе, что ты - Джеб Керман, и ты летишь на Плутон...
+25
Данный русификатор переводит только объект и его описание. Перевод я делал сам выжимая из себя знания английского. Да мод может быть и маленький и вряд ли интересный, но все же  с русификатором играть интереснее. Позже я попытаюсь перевести и другие моды, в комментариях вы можете написать какие именно моды вы хотите, также в  комменатриях вы можете написать какие грамматические и ошибки перевода я допустил.
+33
Мой 12-й эксперимент в Kerbal Space Program показал, что сделать крафт аэродинамичным, оказывается, проще простого! Всё дело в порядке сборки крафта. Записанное мной видео показывает, как собрать крафт, не имеющий аэродинамического сопротивления от целого ряда деталей.
+43
Желаете быстро и эффективно получать науку с биомов на планетах? Не вопрос! Трест Sokol-Dibilson подготовил для вас долгожданный релиз этих удивительных аппаратов, способных преодолевать гигантские расстояния с ошеломительной скоростью! Бонусом вам достанется вилочный погрузчик высокой транспортабельности, а также небольшой ролик на тематику "Дальнокерющиков".
+42
«Какую партию не строй, всё равно получается КПСС», или как из обычной заправочной станции для Минмуса опять получился везделёт c ровером для Тило и Лейт :)

Чат
  • Стримы
  • Информация
    Чего, по вашему мнению, в данный момент более всего не хватает на сайте?
Последние комментарии
Все комментарии
Обновления на форуме
171 Всего
1 Польз.
170 Гостей
Яндекс, Google, axel7foley
Онлайн список
Новостей на страницу:
Наверх